miércoles, 18 de agosto de 2010

Vanda Feanáró Nosseo




Nai kotumo ar nilmo, kalima Va la
thauza ar poika, Moringothonna,
Elda ar Maiya ar Apanóna,
Endóresse Atan sin únóna,
ilar thanye, ilar melme, ilar malkazon samme,
osta ilar harwe, lau Ambar tana,
só-thauruvá Feanárollo, ar Feanáró nossello,
iman askalyá ar charyá, ar mi kambe mapá,
herá hirala ar haiya hatá
Silmarille. Sí vandalme ilyai:
unqualé son antévalme mennai Aure-mettá,
qualme tenn'Ambar-mettá! Oiyámórenna
mé-quetamartya íre queluvá tyardalma.
Ainorontesse tirtasse lasta
ar ilma-vandá enyalaz, Varda Manwe!

La versión traducida al quenya se debe al canadiense Milan Rezac, realizada en abril de 1994 en la lista de correo Tolklang, dedicada al estudio de las lenguas inventadas por J.R.R. Tolkien.